Wylie To Tibetan Machine Unicode
<h3 class="heading-h6"><a name="THDLToolboxsitec06fa8cfc49c4ebc007f482de5382105homegtTibetanScriptsFontsampRelatedIssueshomegtConversionReversionForTibetanFontsgtRecommendedProgramsForSpecificConversionsreversionsInvolvingTibetanFontsgtTHDLsExtendedWylieTransliterationSchemetoTibetanMachineUnicode" class="anchorpoint"></a><a href="/tools/wiki/home.html">THDL Toolbox</a> > <a href="/tools/scripts/wiki/home.html">Tibetan Scripts, Fonts & Related Issues</a> > <a href="/tools/scripts/wiki/Conversion-Reversion%20For%20Tibetan%20Fonts.html">Conversion-Reversion For Tibetan Fonts</a> > <a href="/tools/scripts/wiki/Recommended%20Programs%20For%20Specific%20Conversions-reversions%20Involving%20Tibetan%20Fonts.html">Recommended Programs For Specific Conversions-reversions Involving Tibetan Fonts</a> > THDL's Extended Wylie Transliteration Scheme to Tibetan Machine Unicode</h3><p class="paragraph">
</p><h3 class="heading-h1"><a name="THDLsExtendedWylieTransliterationSchemetoTibetanMachineUnicode" class="anchorpoint"></a>THDL's Extended Wylie Transliteration Scheme to Tibetan Machine Unicode</h3><p class="paragraph">Below are considerations for preparing transliterated Tibetan text in Extended Wylie Transliteration Scheme (ETWS) to Tibetan Unicode.</p><p class="paragraph">These instructions assume that you have a basic understanding of the following:</p><ul class="star"><li>Wylie Transliteration Scheme</li>
<li>Tibetan</li>
<li>A text editor such as <span class="nobr"><img src="/" alt="external link: " title="external link"/><a href="http://www.jedit.org/" target="rwikiexternal">Jedit</a></span></li>
<li>Microsoft Word</li>
<li>Microsoft Excel</li></ul><p class="paragraph">For specific programs to then use to convert the transliterated text into Tibetan Unicode, see <a href="/tools/scripts/wiki/THL%27s%20Online%20Tibetan%20Transliteration%20Converter.html">THL's Online Tibetan Transliteration Converter</a> or <a href="/tools/scripts/wiki/Jskad%20Editor.html">Jskad Editor</a>.
</p><h3 class="heading-h2"><a name="Preparation" class="anchorpoint"></a>Preparation</h3><p class="paragraph">1. Read all the <a href="/tools/scripts/wiki/home.html">Tibetan Scripts, Fonts & Related Issues</a> documentation pertaining to:
</p><ul class="star"><li>Font Converters</li>
<li>Tibetan Fonts</li>
<li>Extended Wylie Transliteration Scheme</li>
<li>Unicode</li>
<li>Tibetan Machine Unicode</li></ul><p class="paragraph">2. Prepare the Tibetan.
</p><ul class="star"><li>Make sure that the Tibetan is in the standard ETWS.</li>
<li>Make sure that the stops in ETWS are formed correctly.</li></ul><p class="paragraph">3. What are stops?
</p><ul class="star"><li>Stops in Tibetan and EWTS:<ul class="star"><li>End sentences and paragraphs.</li>
<li>Are used after an entry in dictionaries, gazetteer, etc.</li>
<li>Are indicated by a frontslash ("/") in EWTS. This is known as a Shay (shad) in Tibetan.</li>
<li>For example, a dictionary entry for Tibet would look like: "bod/ (1)bod rigs 'dus sdod…".</li></ul>
</li>
<li>Rules for when to use stops:<ul class="star"><li>If the final consonant is "ng", then add a blank space (Tibetan: tsheg) and a frontslash (Tibetan: shad).</li>
<li>If the final consonant is some form of "ga", then add no punctation.</li>
<li>For everything else, add a frontslash.</li></ul>
</li>
<li>Examples of stops:<ul class="star"><li>"lung" at a stop would be written as "lung /".</li>
<li>"go" at a stop would be written as "go".</li>
<li>"bod" at a stop would be written as "bod/".</li></ul></li></ul><p class="paragraph">
</p><h3 class="heading-h6"><a name="ProvidedforunrestrictedusebythespanclassnobrimgsrcsakairwikitoolimagesicklearrowgifaltexternallinktitleexternallinkahrefhttpwwwthliborgtargetrwikiexternalTibetanandHimalayanDigitalLibraryaspan" class="anchorpoint"></a><em class="italic">Provided for unrestricted use by the <span class="nobr"><img src="/" alt="external link: " title="external link"/><a href="http://www.thlib.org" target="rwikiexternal">Tibetan and Himalayan Digital Library</a></span></em></h3>